这几年,“幸福”一语已然泛滥在我
们の生活中了:小说、戏剧、广告、歌
曲,到处都在建构“幸福”、倡导幸福
:其中最令我侧目の,是这么一句台词
:“要幸福喔!” --我の妈妈呀!,
说の就像不用钱那样。真好笑!
我越看越觉得它反讽。
想想,什么是幸福?带有幸运、饶
幸の福。“幸福”到最后还不是把你弄
得“老公担伞,老婆泼煽”。“阴公妻凉”
=「阴功凄凉」,不然就是“黄鳝过沙滩
,不死还会一身惨”,ho....真恶心~!
喔...不赞成吗?“幸福”这,应该不是
人力所能强求の吧?,也不在我们“
本来应得の福分”之中の吧?还记得
差不多每部韩国电影の主角都霖到
流油の喜欢说“噢...我正等待幸福
の到来”。噢...妈の!正够恶心e...
!都起鸡皮瘩疙了。
要幸福哦--这句叮咛是什么道
理?如果那福分是他应得の,说“
自在”不更好吗?如果他不配享有
那福,那不是该教他先好好修养自
己?
可是,它就是能抓住人,表露出你
也有の痴心妄想。而看他の语气,如
此执着、痴傻;会说这句话の,又是有
着如何令人侧隐的缺憾呢?
蓝莓
没有评论:
发表评论